2022-04-13: Tłumaczka Olgi Tokarczuk laureatką Found in Translation Award 2022: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
WrS.tm.pl (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Znaczniki: Wycofane Edytor kodu źródłowego 2017
WrS.tm.pl (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Znaczniki: Ręczne wycofanie zmian VisualEditor
Linia 28:
* 2009 – Antonia Lloyd-Jones za przekład „Ostatniej wieczerzy” Pawła Huellego: „The Last Supper”, wydawnictwo Serpent's Tail, 2008;
* 2008 – Bill Johnston za przekład wierszy Tadeusza Różewicza: „New Poems”, wydawnictwo Archipelago Books, 2007.
 
 
[[Plik:Man Booker International Prize 2018 by Janie Airey.jpg|thumb|center|600px|Jennifer Croft pomiędzy Olgą Tokarczuk (po lewej) i pisarką kanadyjską pisarką Lisą Appignanesi. Gala przyznania nagrody The Man Booker Prize. Londyn, 2018 r.]]