Wikinews:Edytowanie artykułów: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Marshaü (dyskusja | edycje)
Ariok (dyskusja | edycje)
Linia 15:
Praktyka wskazuje, że mianem drobnych zmian określa się nieznaczne poprawki stylistyczne, korekty [[w:interpunkcja|błędów interpunkcyjnych]] i [[w:ortografia|ortograficznych]].
 
==Podstawowe elementy kodu Wiki==
== The wiki markup ==
W lewej kolumnie poniżej tabeli możesz zobaczyć jakie efekty daje zastosowanie konkretnych symboli kodu Wiki. W prawej kolumnie możesz sprawdzić, jaka fraza daje dany efekt. Innymi słowy w prawej kolumnie możesz zaobserwować, co należy wpisać w artykule, aby sformatować jego tekst w sposób widoczny w lewej kolumnie.<br>
In the left column of the table below, you can see what effects are possible. In the right column, you can see how those effects were achieved. In other words, to make text look like it looks in the left column, type it in the format you see in the right column.
Jeśli chcesz przetestować te efekty skorzystaj ze [[Wikinews:Brudnopis|Brudnopisu]].
 
You may want to keep this page open in a separate browser window for reference. If you want to try out things without danger of doing any harm, you can do so in the [[Sandbox]].
 
=== Nagłówki, akapity, wypunktowanie, numerowanie i linie podziału ===
=== Sections, paragraphs, lists and lines ===
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<th>WhatJak itto lookswygląda likew przeglądarce internetowej?</th>
<th>WhatCo youwpisujesz typew polu edycji?</th>
</tr>
<tr>
<td>
Nowe sekcje artykułów zaczynaj od nagłówków:
Start your sections with header lines:
 
<b><font style="font-size:120%"> Nowa sekcja </font></b>
<!-- This is the original
== New section ==
=== Subsection ===
==== Sub-subsection ====
-->
 
<b><font style="font-size:110%"> Podsekcja</font></b>
<!-- next set
<h2> New section </h2>
<h3> Subsection </h3>
<h4> Sub-subsection </h4>
-->
 
<b><font style="font-size:100%"> Pod-podsekcja</font></b>
<!-- This code prevents confusion in the section editing feature-->
<b><font style="font-size:120%"> New section </font></b>
 
<b><font style="font-size:110%"> Subsection</font></b>
 
<b><font style="font-size:100%"> Sub-subsection</font></b>
 
</td>
<td><pre><nowiki>
 
== NewNowa sectionsekcja ==
 
=== SubsectionPodsekcja ===
 
==== SubPod-subsectionpodsekcja ====
</nowiki></pre>
</td>
Linia 62 ⟶ 49:
<tr>
<td>
Nowy wiersz:<br>
[[en:newline|Newline]]:
Rozpoczęcie
 
nowego wiersza
A single
nie wpływa
newline
w żaden sposób na
has no
wygląd artykułu.
effect on the
layout.
 
But an empty line
starts a new paragraph.
 
(<nowiki><p></nowiki> disables this paragraphing until <nowiki></p></nowiki> or the end of the section)
 
Ale wstawienie pustego wiersza rozpoczyna nowy akapit.
(in Cologne Blue two newlines and a div tag give just one newline; in the order newline, div tag, newline, the result is two newlines)
 
</td>
<td>
<pre><nowiki>
Nowy wiersz:
Rozpoczęcie
nowego wiersza
nie wpływa
w żaden sposób na
wygląd artykułu.
 
Ale wstawienie pustego wiersza rozpoczyna nowy akapit.</nowiki></pre>
A single
newline
has no
effect on the
layout.
 
But an empty line
starts a new paragraph.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>YouMożesz candzielić break linestekst<br>bez rozpoczynania nowego akapitu.</td>
<td><pre><nowiki>Możesz dzielić tekst<br>bez rozpoczynania nowego akapitu.</nowiki></pre>
without starting a new paragraph.<p>
Sufficient as wikitext code is &lt;br&gt;, the XHTML code &lt;br /&gt; is not needed, the system produces this code.</p></td>
<td><pre><nowiki>You can break lines<br>
without starting a new paragraph.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
* Wypunktowanie w Wikinews jest bardzo proste:
* Lists are easy to do:
** każdy kolejny punkt zaczynaj gwiazdką
** start every line with a star
*** im więcej gwiazdek tym niższy poziom wypunktowania
*** more stars means deeper levels
*Nowy wiersz
*A newline
kończy listę wypunktowania.
*in a list
marks the end of the list.
*Of course
*you can
*start again.
 
</td>
<td><pre><nowiki>* ListsWypunktowanie arew easyWikinews tojest dobardzo proste:
** każdy kolejny punkt zaczynaj gwiazdką
** start every line with a star
*** im więcej gwiazdek tym niższy poziom wypunktowania
*** more stars means deeper levels
*Nowy wiersz
*A newline
kończy listę wypunktowania.
*in a list
marks the end of the list.
*Of course
*you can
*start again.
 
</nowiki></pre>
</td>
Linia 126 ⟶ 93:
<tr>
<td>
# Numerowanie jest dobrym sposobem na
# Numbered lists are also good
## organizację artykułu
## very organized
## ułatwienie czytelnikom odbioru artykułu
## easy to follow
#Nowy wiersz
#A newline
kończy listę numerowania.</td>
#in a list
<td><pre><nowiki># Numerowanie jest dobrym sposobem na
marks the end of the list.
## organizację artykułu
#New numbering starts
## ułatwienie czytelnikom odbioru artykułu
#with 1.
#Nowy wiersz
 
kończy listę numerowania.
</td>
<td><pre><nowiki># Numbered lists are also good
## very organized
## easy to follow
#A newline
#in a list
marks the end of the list.
#New numbering starts
#with 1.
</nowiki></pre>
</td>
Linia 149 ⟶ 108:
<tr>
<td>
* Numerowania i wypunktowania
* You can even do mixed lists
*# możesz używać naprzemiennie
*# and nest them
*#* właśnie w ten sposób. Możesz także tworzyć<br>nowe wiersze<br>w środku.</td>
*#* like this<br>or have newlines<br>inside lists
<td><pre><nowiki>* Numerowania i wypunktowania
</td>
*# możesz używać naprzemiennie
<td><pre><nowiki>* You can even do mixed lists
*#* właśnie w ten sposób. Możesz także tworzyć<br>nowe
*# and nest them
*#* like this<br>or have newlineswiersze<br>insidew listsśrodku.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
; Za pomocą średnika : i dwukropka możesz stworzyć styl przydatny przy podawaniu definicji jakiejś nazwy.
* You can also
; nazwa : i jej definicja
**break lines<br>inside lists<br>like this
</td>
<td><pre><nowiki>*; YouZa canpomocą alsośrednika: i dwukropka możesz stworzyć styl
przydatny przy podawaniu definicji jakiejś nazwy.
**break lines<br>inside lists<br>like this</nowiki></pre>
; nazwa : i jej definicja</nowiki></pre>
</td>
<tr>
<td>
; Definition list : list of definitions
; item : the item's definition
</td>
<td><pre><nowiki>; Definition list : list
of definitions
; item : the item's definition</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
: Dwukropek powoduje wcięcie w tekście.
:A colon indents a line or paragraph.
Nowy wiersz automatycznie likwiduje wcięcie.
A manual newline starts a new paragraph.
* Ta funkcja może być szczególnie przydatna na '''stronach dyskusji'''. Za pomocą wcięcia sygnalizujesz, że twoja wypowiedź dotyczy danego wątku dyskusji. </td>
* This is primarily for displayed material, but is also used for discussion on [[Help:Talk page|Talk page]]s.
<td><pre><nowiki>: Dwukropek powoduje też wcięcie w tekście.
</td>
Nowy wiersz automatycznie likwiduje wcięcie.
<td><pre><nowiki>: A colon indents a line or paragraph.
A manual newline starts a new paragraph.
</nowiki></pre>
</td>
Linia 189 ⟶ 139:
<tr valign=top>
<td>
<pre><nowiki>IF aJeśli linelinię oftekstu plainpoprzedzać textbędzie starts with a space THENspacja,
tekst będzie wyświetlany jako niesformatowany.
it will be formatted exactly
Zostanie wyświetlony
as typed;
za pomocą czcionki
in a fixed-width font;
korzystającej z równej
lines won't wrap;
szerokości znaków;
ENDIF
taki efekt może się przydać przy:
this is useful for:
* opisach algorytmów
* pasting preformatted text;
* przytaczaniu fragmentów kodu źródłowego programów
* algorithm descriptions;
komputerowych
* program source code
* opisach reakcji i związków chemicznych</nowiki></pre>
* ASCII art;
* chemical structures;</nowiki></pre>
 
'''UWAGA! Nie korzystaj z tego efektu przy pisaniu właściwej treści artykułu.'''</td>
WARNING If you make it wide,
<td><pre><nowiki> Jeśli linię tekstu poprzedzać będzie spacja,
you [[en:page widening|force the whole page to be wide]] and
tekst będzie wyświetlany jako niesformatowany.
hence less readable. Never start ordinary lines with spaces.<br>
Zostanie wyświetlony
<center>(see also below)</center>
za pomocą czcionki
</td>
korzystającej z równej
<td><pre><nowiki> IF a line of plain text starts with a space THEN
szerokości znaków;
it will be formatted exactly
taki efekt może się przydać przy:
as typed;
* opisach algorytmów
in a fixed-width font;
* przytaczaniu fragmentów kodu źródłowego programów
lines won't wrap;
komputerowych
ENDIF
* opisach reakcji i związków chemicznych</nowiki></pre></td>
this is useful for:
* pasting preformatted text;
* algorithm descriptions;
* program source code
* ASCII horizontal dividing lineart;
* chemical structures;</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top"><td><center>CenteredTekst textwycentrowany.</center>
</td>
<td><pre><nowiki><center>CenteredTekst textwycentrowany.</center></nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>Linia podziału taka jak poniżej
<td>A [[en:horizontal dividing line|horizontal dividing line]]: above
----
i powyżej.</td>
 
<td><pre><nowiki>
and below.
Linia podziału taka jak poniżej
 
(However, in most cases a section header is more useful. The horizontal dividing line should only be used if what follows is logically part of the same section; otherwise that part would be hidden in the TOC.)</td>
<td><pre><nowiki>A horizontal dividing line: above
----
i powyżej.
and below. </nowiki></pre>
</nowiki></pre>
</td>
</tr>
</table>
 
=== Linki i odnośniki ===
Summarizing the effect of a single newline: no effect in general, but it ends a list item or indented part; thus changing some text into a list item, or indenting it, is more cumbersome if it contains newlines, they have to be removed; see also [[w:Wikipedia:Don't use line breaks]].
 
=== Links, URLs ===
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<th>WhatJak itto lookswygląda likew przeglądarce internetowej?</th>
<th>WhatCo youwpisujesz typew polu edycji?</th>
</tr>
<tr valign="top"><td>SueAnna isczyta readingw thetej chwili [[videoartykuł o policysłoniach]].
* Pierwsza litera obiektu docelowego jest interpretowana jako duża litera.
*First letter of target is automatically capitalized.
* Spacje zastępowane są podkreślnikami.<br>
*Internally spaces are automatically represented as underscores (typing an underscore has the same effect as typing a space, but is not recommended).
Link powyżej odnosi się do następującego adresu:<br>
Thus the [[link]] above is to <nowiki>http://meta.wikipedia.org/wiki/Video_policy</nowiki>, which is the page with the name "Video policy".
http://pl.wikinews.org/wiki/Artykuł_o_słoniach, który zawiera stronę pt. „Artykuł o słoniach”.</td>
</td>
<td><pre><nowiki>SueAnna isczyta readingw thetej chwili [[videoartykuł o policysłoniach]].</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr><td>
Link do konkretnego punktu w artykule, oznaczonego podziałem sekcji, np. <br>
Link to a section on a page, e.g.
[[Lista_jezior_według_krajów#Śniadrwy]].<br>
[[List_of_cities_by_country#Morocco]]; when section linking does not work the link is treated as link to the page, i.e. to the top; this applies for:
Jeśli link nie działa, oznacza to, że punkt nie został oznaczony w artykule (np. za pomocą podziału sekcji). W takim przypadku link przekieruje cię do samej strony.</td><td>
*links to non-existent sections
<pre><nowiki>[[Lista_jezior_według_krajów#Śniadrwy]]</nowiki></pre></td>
*links in redirects
*interwiki links</td><td>
<pre><nowiki>[[List_of_cities_by_country#Morocco]].</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top"><td>Link'''Przykład target and link label are differentzastosowania: [[User:Larry Sanger|answers]].'''<br>
Chcesz uzyskać więcej informacji na ten temat. Sprawdź [[Wikipedysta:Ariok|tutaj]].
 
(This is called a [[piped link]]).
</td>
<td>Ten sam obiekt docelowy, inna nazwa:
<td><pre><nowiki>Same target, different name:
<pre><nowiki>[[UserWikipedysta:Larry SangerAriok|answerstutaj]]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>'''Przykład zastosowania:'''<br>
<td>Endings are blended into the link: [[official position]]s, [[gene]]s</td>
We [[Wrocław]]iu nie znajdziesz dobrego [[komornik]]a.</td>
<td>
Linki w różnych przypadkach i liczbach
<pre><nowiki>Endings are blended
wpisuj w ten sposób:
into the link: [[official position]]s, [[gene]]s</nowiki></pre>
<pre><nowiki>[[Wroacław]]iu, [[komornik]]a</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
'''Przykład zastosowania:'''<br>
Automatically hide stuff in parentheses: [[kingdom (biology)|kingdom]].
* ukrywania różróżnienia linków: [[zamek (urządzenie)|zamek]]
<p>Automatically hide namespace: [[Wikipedia:Village pump|Village pump]].</p>
* ukrywania przestrzeni nazwy: [[Wikinews:Materiał autorski|Materiał autorski]]</td>
<p>The server fills in the part after the | when you save the page. Next time you open the edit box you will see the expanded piped link. A preview interprets the abbreviated form correctly, but does not expand it yet in the edit box. Press Save and again Edit, and you will see the expanded version. The same applies for the following feature.</p>
</td>
<td>
W przypadku, gdy link odnosi
<pre><nowiki>Automatically hide stuff in parentheses:
się do słowa wieloznacznego,
[[kingdom (biology)|]]. </nowiki></pre>
np. zamek (budowla) i zamek (urządzenie),
<pre><nowiki>Automatically hide namespace:
możesz automatycznie schować rozróżnienia linków:
[[Wikipedia:Village pump|]].</nowiki></pre>
<pre><nowiki>[[zamek (budowla)|]].</nowiki></pre>
Możesz także schować przestrzeń nazwy:
<pre><nowiki>[[Wikinews:Materiał autorski|]].</nowiki></pre>
</td></tr>
<tr>
<td>Przykład zastosowania:
<td>When adding a comment to a Talk page,
* sam podpis: [[Wikipedysta:Ariok|ariok]]
you should sign it. You can do this by
* podpis z datą i godziną: [[Wikipedysta:Ariok|ariok]] 18:26, 10 lip 2005 (UTC)
adding three tildes for your user name:
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]]
or four for user name plus date/time:
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]] 08:10 Oct 5, 2002 (UTC)
</td>
<td>Jeśli wypowiadasz się na stronie dyskusji dobrym zwyczajem jest podpisać się pod swoim komentarzem. Wystarczy, że w polu edycji wpiszesz 3 tyldy, by uzyskać podpis za pomocą twojego nicka:
<td><pre><nowiki>When adding a comment to a Talk page,
<pre><nowiki>~~~</nowiki></pre>
you should sign it. You can do this by
lub 4 tyldy, by obok twojego nicka
adding three tildes for your user name:
pojawiła się aktualna data i godzina.
: ~~~
<pre><nowiki>~~~~</nowiki></pre>
or four for user name plus date/time:
: ~~~~</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>[[ThePogoda weatherw in LondonWarszawie]] is ato pagestrona, thatktóra doesn'tjeszcze existnie yetistnieje.
*You canMożesz create itutworzyć byprzez clickingkliknięcie on thena link.
** By stworzyć stronę powinieneś:
*To create a new page:
**#Create aStworzyć link todo ittej onstrony somena otheristniejącej pagejuż stronie.
**# Zapisać zmian na tej stronie.
*#Save that page.
**# Kliknąć na link, który przed chwilą stworzyłeś. W ten sposób otworzy się strona edycji nowego artykuły.
*#Click on the link you just made. The new page will open for editing.
* Sprawdź przewodnik [[Wikinews:Jak tworzyć artykuły|Jak tworzyć artykuły]] i poznaj [[Wikinews:Nazewnictwo artykułów|sposoby nazewnictwa artykułów]] w Wikinews.
*Have a look at [[MediaWiki User's Guide: Starting a new page|how to start a page]] guide and the naming conventions page for your project.
</td>
<td><pre><nowiki>[[ThePogoda weatherw in LondonWarszawie]]</nowiki></pre>to strona, która isjeszcze anie pageistnieje.
that doesn't exist yet.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>
Taki zapis powoduje przekierowanie strony. Na przykład otwieramy stronę [[w:PRL|PRL]], jednak konwencja nazewnictwa stron sugeruje, by artykuł na temat PRL-u znajdował się w haśle [[w:Polska Rzeczpospolita Ludowa|Polska Rzeczpospolita Ludowa]].
[[MediaWiki User's Guide: Using redirects|Redirect]] one article title to another by putting text like this in its first line.
</td>
<td><pre><nowiki>#REDIRECT [[UnitedPolska StatesRzeczpospolita Ludowa]]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>
'''Interwiki''' to wewnętrzne linki do stron znajdujących się w projkecie Wiki – zarówno w tym samym języku (np. polska Wikipedia, polskie Wikicytaty), jak i w innych językach (np. angielskie Wikinews).<br>
A link to the page on the same subject in another language or, more generally, to a page on another wiki:
W Wikinews istnieje zasada, że jeśli na dany temat istnieje artykuł w innych wersjach językowych projektu, powinniśmy wstawić linka do takiego artykułu. Dzięki temu odbiorca będzie mógł zdobyć dodatkowe informacje na dany temat, których nie znajdzie w polskie edycji.<br>
[[fr:Wikipédia:Aide]].
W tekstach artykułów dodajemy także odnośniki do haseł w Wikipedii. W ten sposób tłumaczymy trudniejsze zwroty w naszych artykułach, które mogą się okazać niezrozumiałe dla niektórych użytkowników serwisu.<br>
For more info see [[MediaWiki User's Guide: Interwiki linking]].
'''Przykłady zastosowania:'''<br>
* link do angielskiego Wikinews: [[:en:Tragedy in London]]
**''UWAGA! Jeśli nie wstawisz dwukropka przed symbolem innej wersji językowej Wikinews link do artykułu w zagranicznej edycji pojawi się w bocznym menu serwisu.''
* link do polskiej Wikipedii: [[w:Grzyb]]
* skrócone linki: [[w:Grzyb|Grzyb]], [[:en:Tragedy in London|Tragedy in London]]
 
</td>
<td>W celu utworzenia odnośnika
<td><pre><nowiki>[[fr:Wikipédia:Aide]], [[:fr:Wikipédia:Aide]]</nowiki></pre></td>
do artykułu w innej wersji językowej
Wikinews, wpisz np.:
<pre><nowiki>[[:en:Tragedy in London]].</nowiki></pre>
By wstawić w artykule odnośnik do
hasła w Wikipedii, wpisz np.:
<pre><nowiki>[[w:Grzyb]].</nowiki></pre>
Możesz też zmienić wygląd tych linków:
<pre><nowiki>[[:en:Tragedy in London|]]</nowiki></pre>
lub
<pre><nowiki>[[w:Grzyb|]].</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top"><td>'''Przykłady zastosowania:'''<br>
<tr>
[http://www.sejm.gov.pl Sejm RP]<br>
<td>"What links here" and "Related changes" can be linked as:<br/>
[http://www.sejm.gov.pl]
[[Special:Whatlinkshere/Wikipedia:How to edit a page]] and
[[Special:Recentchangeslinked/Wikipedia:How to edit a page]]
</td>
<td>Linki zewnętrzne służą wzbogaceniu
<td><pre><nowiki>
treści artykułu lub dodaniu
[[Special:Whatlinkshere/
odnośnika do źródła informacji.
Wikipedia:How to edit a page]] and
<pre><nowiki>[http://www.sejm.gov.pl Sejm RP],
[[Special:Recentchangeslinked/
Wikipedia[http:How//www.sejm to edit a page]gov.pl]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>External'''Przykład linkszastosowania: [http://www.nupedia.com Nupedia], [http://www.nupedia.com]'''<br>
http://www.sejm.gov.pl.
</td>
<td>Możesz też wpisać sam adres
<td><pre><nowiki>External links:
bez nawiasów kwadratowych:
[http://www.nupedia.com Nupedia],
[<pre><nowiki>http://www.nupediasejm.gov.pl.com]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>Or just give the URL: http://www.nupedia.com.
*In the [[en:URL|URL]] all symbols must be among: A-Z a-z 0-9 ._\/~%-+&amp;#?!=()@ \x80-\xFF. If a URL contains a different character it should be converted; for example, ^ has to be written %5E (to be looked up in [[en:ASCII|ASCII]]). A blank space can also be converted into an underscore.
</td>
<td><pre><nowiki>Or just give the URL:
http://www.nupedia.com.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
By dodać odnośnik do książki, użyj numeru ISBN. W ten sposób użytkownik będzie mógł sprawdzić, czy dana książka dostępna jest w polskich księgarniach internetowych i w zasobach [[w:Biblioteka Narodowa|Biblioteki Narodowej]].<br>
To link to books, you can use [[en:ISBN|ISBN]] links.
ISBN 0123456789X See [[Help:ISBN links]]
</td>
<td>
Linia 368 ⟶ 314:
<tr>
<td>
By dodać do artykułu odnośnik do obiektu multimedialnego, np. filmu lub dźwięku zawartego w Wikimedia Commnons - repozytorium mediów.<br>
Link to [[w:Request for Comments|Request for Comments]]: RFC 123 (URL specified in [[mediawiki:Rfcurl]])
'''Przykład zastosowania:'''<br>
</td>
[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
<td>
<pre><nowiki>RFC 123</nowiki></pre>
</td>
<tr>
<td>
To include links to non-image uploads such as sounds, use a "media" link.
<br/>[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
</td>
<td>
<pre>
<nowiki>[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign=top>
<td>W każdym materiale korzystaj z szablonu daty. Dzięki temu artykuły będą pogrupowane według dat powstania. Szablon daty wpisujesz w pierwszym wersie artykułu. Efekt wygląda w ten sposób:<br>
<td>Use links for dates, so everyone can set their own display order. Use [[Special:Preferences]] to change your own date display setting.
'''8 lipca 2005'''</td>
<td><pre><nowiki>[[July{{data|8 20]],lipca [[1969]] , [[20 July]] [[1969]]2005}}</nowiki></pre>
and [[1969]]-[[07-20]]
</nowiki></pre>will all appear as [[20 July]] [[1969]] if you set your date display preference to 1 January 2001.
</td>
</tr>
</table>
 
=== ImagesGrafika ===
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<th>WhatJak itto lookswygląda likew przeglądarce internetowej?</th>
<th>WhatCo youwpisujesz typew polu edycji?</th>
</tr>
<tr valign="top"><td>A pictureGrafika: [[Image:Wiki.png|WikipediaWikinews - Thewolne Freeźródło Encyclopediainformacji]]
* W większość projektów Wiki można wykorzystywać wyłącznie grafikę załadowaną bezpośrednio do projektu lub do repozytorium mediów [[commons:pl|Wikimedia Commons]].
* For many projects, only images that have been uploaded to the same project or [[commons:|the Commons]] can be used. To upload images, use the [[Special:Upload|upload page]]. You can find the uploaded image on the [[Special:Imagelist|image list]]
</td>
<td><pre><nowiki>Grafika:
A picture: <pre><nowiki>[[ImageGrafika:Wiki.png]]</nowiki></pre>
lub wersja z tekstem zastępczym
or, with alternate text (''strongly'' encouraged) <!-- actually required in HTML4 -->
<pre><nowiki>[[ImageGrafika:Wiki.png|WikipediaWikinews – wolne źródło informacji]]</nowiki></pre>
Przeglądarki internetowe korzystają z tekstu zastępczego,
- The Free Encyclopedia]] </nowiki>
jeżeli z różnych powodów grafika nie jest wyświetlana,
</pre>
albo jeśli korzystasz z przeglądarki tekstowej.
[[en:Web browser|Web browser]]s render alternate text when not displaying an image -- for example, when the image isn't loaded, or in a text-only browser, or when spoken aloud. See [[en:Wikipedia:Alternate text for images|Alternate text for images]] for help on choosing alternate text. See [[en:Wikipedia:Extended_image_syntax|Extended image syntax]] for more options.
</td>
</tr>
<tr>
<td>
ClickingKlinknięcie onna angrafikę uploadedpowoduje imagewyświetlenie displaysstrony aopisującej obraz (description page), whichdo której możesz uzyskać youdostęp cantakże alsoza linkpomocą directlytego tolinku: [[:ImageGrafika:Wiki.png]]
</td>
<td><pre><nowiki>
[[:ImageGrafika:Wiki.png]]
</nowiki></pre>
</td>
Linia 426 ⟶ 363:
<tr>
<td>
Możesz też dodać do artykułu wyłącznie link do grafiki.
To include links to images shown as links instead of drawn on the page, use a "media" link.
<br/>[[media:Tornado.jpg|Image of a Tornado]]
</td>
Linia 439 ⟶ 376:
</table>
 
=== Character formattingFormatowanie ===
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<th>WhatJak itto lookswygląda likew przeglądarce internetowej?</th>
<th>WhatCo youwpisujesz typew polu edycji?</th>
</tr>
<tr valign="top"><td>
''EmphasizeKursywa'', '''stronglypogrubienie''', '''''verypogrubiona stronglykursywa'''''.
* Ten efekt można uzyskać wyłącznie za pomocą apostrofów, a nie cudzysłowu.
*These are double and triple apostrophes, not double quotes.
</td>
<td>
<pre><nowiki>''EmphasizeKursywa'', '''stronglypogrubienie''', '''''pogrubiona kursywa'''''.</nowiki></pre>
'''''very strongly'''''.</nowiki></pre>
</td>
</tr>